Заблуждения новичков 

Заблуждение 1: Если у самолета откажет двигатель, он камнем падет на землю

При отказе двигателя или возникновении других серьёзных технических неполадок во время полёта, самолёт  сможет спокойно спланировать на землю и совершить посадку на пригодном для этого ровном участке земли.   Возможная дистанция до пригодной площадки, которую может пройти при этом самолёт в воздухе, зависит от коэффициента аэродинамического качества, который для каждой модели самолета свой.

Например, при полете на высоте 1 километр с коэффициентом качества 12 самолет до момента посадки сможет пролететь 12 км.

Пилот прекрасно знает свою зону полётов  и специально изучает площадки, на которые, в случае аварийной ситуации, можно посадить самолет.

С точки зрения техники пилотирования подобная процедура не очень сложна.

Курсанты, обучающиеся лётному мастерству, в обязательном порядке проходят обучение данной процедуре, причём уже на второй неделе обучения.

Соответственно для опытного пилота посадка самолета с отказавшим двигателем никаких технических сложностей не представляет.

Главное - это сохранять спокойствие, не допускать потери скорости и проделать все необходимые действия для приземления самолета.

Заблуждение 2: Управлять самолетом - удел избранных

Управлять самолетом не сложнее, чем управлять автомобилем. Только на дорогах есть еще масса других машин, которые внесут свои коррективы в дорожное движение, а в небе ситуация совершенно другая.

Есть связь с диспетчером зоны, над которой проходит полет, и есть связь с другими воздушными судами. Необходимо просто разбираться в радиообмене.

Для этого нужно пройти полный курс обучения, иметь реальное желание учиться искусству пилотирования и постоянно практиковать свой навык.

Заблуждение 3: Возраст самолета влияет на его летную годность


На летную годность воздушного судна не влияет дата выпуска.

Годность судна к эксплуатации определяет запас ресурса, который исчисляется в летных часах и календарном сроке, на основные агрегаты и комплектующие . По окончании запаса данного ресурса выполняются необходимые работы по ремонту или замене данных агрегатов и комплектующих деталей.

Документом, подтверждающим годность техники к эксплуатации, является свидетельство летной годности (СЛГ).

Заблуждение 4: Зимой никто не летает


Полеты проходят в любое время года, как летом, так и зимой. Ограничений по сезону нет.

Некоторые коррективы могут внести только погодные условия: будь то осадки, сильный ветер, туман или низкая облачность.

Заблуждение 5: Летать - это очень опасно

Как показывает статистика и практика, количество авиационных происшествий минимально.

Летать необходимо с профессиональным пилотом, поскольку в сфере авиации все довольно жестко регламентируется и можно быть уверенным, что ты в руках специалиста и техника надежна.

Если летать самому, лично управлять, то необходимо приложить к этому определенные усилия. Пройти теоретическое и практическое обучение, налетать минимально необходимое количество часов (42 часа). И затем остается только набираться летного опыта.

Главное - подходить к делу с умом, и тогда полеты не будут представлять никакой опасности.

Заблуждение 6: Летать за границей ? Сложно выучить английский

На вопрос о нужности знания английского языка ответ, в принципе, будет аналогичен для любой профессии. Теоретически можно научиться летать недалеко от дома, сдать экзамены, совершенно не забивая свой мозг непонятными иностранными словами. Можно даже купить себе самолёт и наслаждаться уведомительной практикой полётов, вдоволь налетавшись по родной стране или ближнему зарубежью, где также вполне можно обойтись "великим и могучим". Но, разумеется, с таким подходом полёты за границей русскоязычной зоны для вас будут невозможны. Не говоря уже о валидации вашего пилотского в европейское или американское. И хотя в той же Латвии или Эстонии можно пройти обучение на русском, но экзамены для  получения лицензии всё равно надо будет сдавать по-английски.

На самом деле, если Ваш «гражданский» английский находится пусть даже на достаточно среднем уровне, то освоить авиационный радиообмен не самая сложная задача. Словарь ограничен, фразы, в основном, стандартные. Для новичков есть магическая фраза «say again please», и не менее спасительный при начальном обращении к диспетчеру термин «student pilot» - диспетчер без лишних подсказок в таком случае начинает говорить в два-три раза медленнее. 

Для обучения радиообмену очень помогают различные учебные программы и симуляторы, разобраться в которых можно вполне самостоятельно. Хотя лучше, конечно, делать это с помощью преподавателей, благо и такие специфические обучающие центры в нашей стране имеются. В итоге ваш авиационный английский должен быть доведён до автоматизма, чтобы не терять ни секунды, размышляя над командами диспетчера.  

То, что радиообмен — отнюдь не самая сложная проблема для русского человека, подтверждают многие обладатели иностранных лицензий. Например, один из них этот процесс в США описывал так:
«Радиообмен - тот самый момент (с моим весьма средним знанием английского), по поводу которого я нервничал больше всего, специальный радио-сайт, не понимал, злился и т.д. На деле - инструктор весьма доходчиво все объясняет (попутно расширяя словарный запас и ставя произношение - неплохой курс, включенный в стоимость), проговаривает несколько вариантов, пишет на бумажке, объясняет жестами, рисует картинками и т.д. - в общем все становится понятно. Плюс ко всему заставляет вести радиообмен с диспетчерами, наземными и прочими службами (если сразу правильно обозначить цель обучения - я обозначил, как американская лицензия)».