Общие требования к коммерческим пилотам
1. Быть старше 18 лет
2. Уметь говорить, писать, читать и понимать английский язык (в США) или сдать языковой экзамен на 4-й (или выше) уровень ИКАО (в Европе)
3. Иметь свидетельство частного пилота (пилота-любителя). В случае прохождения интегрированного курса PPL не требуется.
4. Продемонстрировать знания в следующих областях:
- законов и правил, касающихся выполнения функций обладателя свидетельства коммерческого пилота
- основ полёта
- общих знаний конструкции воздушных судов применительно к соответствующему виду воздушного судна
- принципов эксплуатации и работы силовых установок, систем и приборного оборудования
- эксплуатационных ограничений соответствующего вида воздушных судов и их силовых установок
- эксплуатационных данных из руководства по лётной эксплуатации или эквивалентного ему документа
- влияния загрузки и распределения массы на лётно-технические характеристики и характеристики управляемости воздушного судна, выполнения расчетов массы и центра тяжести (центровки)
- практического применения взлётных, посадочных и других лётно-технических характеристик, приведенных в эксплуатационной документации
- использования и проверки исправности оборудования и систем соответствующих видов воздушных судов
- правил технического обслуживания планера, систем и силовых установок соответствующих видов воздушных судов
- для дирижаблей - физических характеристик и практического применения газов
- предполётной подготовки и планирования полёта по маршруту при выполнении полётов по правилам визуальных полётов; подготовки и заполнения планов полёта; правил обслуживания воздушного движения; порядка донесений о местоположении; выполнения полётов в районах с интенсивным воздушным движением
- возможностей человека, включая принципы контроля факторов угроз и ошибок
- понимания и применения авиационных метеорологических сводок, карт и прогнозов; порядка получения и использования метеорологической информации; измерения высоты; опасных метеорологических условий; порядка установки высотомеров
- авиационной метеорологии; климатологии соответствующих районов и ее влияния на авиацию; перемещения областей низкого и высокого давления; структур атмосферных фронтов; возникновения и характеристик особых явлений погоды, которые влияют на условия полёта по маршруту, взлёта и посадки
- причин, распознавания и последствий обледенения; порядка входа во фронтальную зону; обхода района с опасными метеоусловиями
- аэронавигации (самолётовождения), включая использование аэронавигационных карт, приборов и навигационных средств; понимания принципов и характеристик соответствующих навигационных систем; работ бортового оборудования
- применения методов контроля факторов угроз и ошибок в эксплуатационной обстановке
- использования аэронавигационной информации, понимания авиационных кодов и сокращений
- соответствующих мер предосторожности и действий в аварийной обстановке
- эксплуатационных правил перевозки грузов; потенциальных рисков перевозки опасных грузов
- требований и практики инструктажа пассажиров по вопросам безопасности, включая меры предосторожности при посадке на воздушное судно и высадке из него
- для дирижаблей и вертолётов - влияния грузов на внешней подвеске
- для дирижаблей - использования, ограничения и эксплуатационной надёжности авиационного электронного и приборного оборудования, необходимого для управления дирижаблем и навигации; использования, точности и надежности навигационных систем, применяемых на этапах вылета, полёта по маршруту, захода на посадку и посадки; опознавания радионавигационных средств; принципов и характеристик автономных навигационных средств и систем; работы бортового оборудования
- для вертолётов - трансмиссии; режимов вихревого кольца; земного резонанса; срыва на отступающей лопасти; динамического опрокидывания и других опасных ситуаций; правил обеспечения безопасности при полётах в визуальных метеорологических условиях
- правил ведения связи и фразеологии при полётах по правилам визуальных полётов; действий при отказе связи
- распознавать и контролировать факторы угроз и ошибок
- управлять воздушным судном в пределах ограничений его лётно-технических характеристик
- плавно и точно выполнять все манёвры
- принимать правильные решения и квалифицированно осуществлять контроль и наблюдение в полёте
- применять знания в области аэронавигации (самолётовождения)
- постоянно осуществлять управление воздушным судном таким образом, чтобы обеспечить успешное выполнение схемы полёта или манёвра
- распознавание и контролирование факторов угрозы и ошибок
- предполётная подготовка, включая расчёты массы и центровки, осмотр и обслуживание вертолёта
- движение по аэродрому и полёты по воздушным трассам (местным воздушным линиям), правила и меры предосторожности, связанные с предотвращением столкновений
- управление вертолётом с помощью внешних визуальных ориентиров
- вывод на начальном этапе из вихревого кольца; действия при снижении оборотов несущего винта
- маневрирование на земле и опробование двигателя; висение; взлёты и посадки: в нормальных условиях, с попутным и боковым ветром и с площадок с уклоном; заходы на посадку по крутым траекториям
- взлёты и посадки с минимальной потребной тягой; техника взлёта и посадки в максимальном режиме; использование площадок ограниченных размеров; быстрые торможения
- висение вне зоны влияния земли; по необходимости полёты с грузом на внешней подвеске; полёт на большой высоте
- основные манёвры в полёте и вывод из необычного углового положения с использованием только основных пилотажных приборов
- полёт по маршруту с помощью визуальных ориентиров, счисления пути и радионавигационных средств; правила изменения маршрута
- порядок действий в особых случаях и аварийной обстановке, включая имитацию неисправностей бортового оборудования; заход на посадку и посадка в режиме авторотации
- полёты на контролируемый аэродром, вылеты с контролируемого аэродрома, пролёт контролируемого аэродрома, соблюдение правил обслуживания воздушного движения
- правила ведения связи и фразеологии